Ajouter un commentaire

Quel rapport entre féminisme et école libre? Entrevue avec le CPF

CFP logoPlus d’un an après les soulèvements étudiants au Québec, où en sont les réflexions sur l’éducation? À l’occasion de la résidence « SKOOL » du Centre de pédagogie féministe (CPF) au Centre des arts actuels Skol cet été, .dpi s’est entretenu avec Ania Wroblewski et Jen Kennedy, en franglais, afin d’inaugurer une nouvelle collaboration via le blogue de la revue. Surveillez cet espace pour des articles documentant leurs activités et intérêts en lien avec la pédagogie féministe!

Comment vous êtes vous rencontrées?

C'est Brendan Fernandes qui nous a présentées.

Quelles sont les circonstances et les raisons qui vous ont menées à fonder le Centre de pédagogie féministe?

The concept for the CFP came out of years of conversations with a number of people. So, although Ania and Jen are administrating the project at this point, it’s important to note that it wouldn’t exist without having been nurtured and supported by there own feminist teachers. It was in 2007, when Jen was working with Aruna D’Souza, a truly inspiring feminist pedagogue, on an exhibition called “Efemera: The Art of Feminist Activism,” that she originally became interested in questions of feminist pedagogy. The idea to use a free school to explore these questions came the following year through discussions with Johanna Burton (who is a model the type of praxis the CFP strives for), Emma Hedditch (who had created feminist and women’s only spaces at the Copenhagen Free University), Liz Linden, Ilya Lipkin, and Catherine Mavrikakis. This list could go on, but these people were particularly influential.

Quelques années plus tard, en 2012, à Montréal, Ania et Jen qui habitaient alors pour la première fois dans la même ville, ont décidé de collaborer et de travailler ensemble sur un projet. Compte tenu de la situation politique et des débats sur l'éducation inspirés par les grèves étudiantes, le moment leur semblait propice pour lancer une université libre féministe. L'esprit révolutionnaire était dans l'air et Ania et Jen ont voulu y participer à leur manière.

Quelles sont vos sources d'inspiration et comment influencent-elles le CPF?

Qu'est-ce qui nous inspire? Toutes les personnes citées plus haut, entre bien beaucoup d'autres,  la discussion, le débat, l'humour, la mauvaise foi, l'appropriation, la collaboration et, bien sûr, les écoles libres suivantes :

Copenhagen Free University
Free University of LA
Open University
Manoa Free University
Informal University in Foundation
L’Université tangente
Malmö Free University for Women
Unitednationsplaza
Rochdale College
Anti University of London
The Free University of New York
Berlin Free University
Experimental College of the Twin Cities
Detroit Artists’ Workshop et aussi ici
Drakabygget

Quels sont les problèmes et/ou les questions qui vous intéressent particulièrement?

Luce Irigaray described feminism as a jamming machine. We’re interested in using ideas and practices informed by feminism to jam-up, slow-down, disrupt, make trouble in, and otherwise interrogate the mechanics of traditional learning institutions and knowledge production today.

Pedagogy is an important part of feminism in terms of handling of ideas, but the relationship between feminism and pedagogy is contingent, unstable, malleable. Can there be specific tools for teaching feminist receptions of art? Is there a way to teach how to teach feminist art? Cherchons-nous à créer un « canon féministe » ou bien, le but du féminisme est-il de faire exploser la logique du canon? How can we have conversations about feminism that maintain its speculative urgency in relation to issues of class, race, education, and other ideas, without slipping into relativism? How can we discuss feminisms and feminist practices in multiple and maintain a political clear purpose? Comment poser toutes ces questions sans créer de nouvelles hiérarchies?

Comment les gens peuvent-il.les s'impliquer dans le CPF?

Pour participer aux événements du Centre de pédagogie féministe pendant notre résidence de recherche cet été, venez-nous voir au Centre des arts actuels Skol. Les portes de la galerie sont ouvertes de midi à 17h, du mercredi au samedi. Stop by for a conversation, a spontaneous happening, an impromptu dance party, or something we can't even imagine.

We encourage people who have feminist or pedagogical projects and would like to collaborate with us to contact us at contact@feministpedagogy.org. We are open to programming suggestions too. Nous encourageons le partage des idées et même le plagiat. Prenez nos plans de cours, nos projets et faites-en ce qui vous convient!

In the fall, we’re hoping to take the CFP on the road, to visit new cities, to expand our network of collaborators, and to find new ways to get more people involved.

In collaboration with others, we’re working on creating a free school network, which will be a way to make information about free schools more accessible to the public and which would facilitate discussions, exchange, and sharing of resources between free schools.

Mot-clés

Plain text

  • Aucune balise HTML autorisée.
  • Les adresses de pages web et de courriels sont transformées en liens automatiquement.
  • Les lignes et les paragraphes vont à la ligne automatiquement.
CAPTCHA
Cette question permet de s'assurer que vous êtes un utilisateur humain et non un logiciel automatisé de pollupostage (spam).
Image CAPTCHA
Saisir les caractères affichés dans l'image.